跳转到内容

片段文件:Ttt.mp3的中文(简体)字幕

来自电棍ottowiki———电棍笑传之查查编
琪露若留言 | 贡献2025年5月10日 (六) 10:38的版本 (创建页面,内容为“1 00:01:24,000 --> 00:01:30,100 我独自彷徨于这沉默的孤独 2 00:01:35,000 --> 00:01:41,100 对着空白的户口本执着地诉说 3 00:01:46,000 --> 00:01:52,100 我在众里又寻了你有千百度 4 00:01:57,000 --> 00:02:03,100 暮然回首却见你在焚火阑珊处 5 00:02:52,300 --> 00:02:53,976 倒装多少次眼急 6 00:02:54,000 --> 00:02:55,476 也言之无意 7 00:02:55,500 --> 00:02:58,300 (你喜欢我,对不对) 8 00:03:03,…”)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
1
00:01:24,000 --> 00:01:30,100
我独自彷徨于这沉默的孤独

2
00:01:35,000 --> 00:01:41,100
对着空白的户口本执着地诉说

3
00:01:46,000 --> 00:01:52,100
我在众里又寻了你有千百度

4
00:01:57,000 --> 00:02:03,100
暮然回首却见你在焚火阑珊处

5
00:02:52,300 --> 00:02:53,976
倒装多少次眼急

6
00:02:54,000 --> 00:02:55,476
也言之无意

7
00:02:55,500 --> 00:02:58,300
(你喜欢我,对不对)

8
00:03:03,300 --> 00:03:04,976
模糊的声线好似

9
00:03:05,000 --> 00:03:06,776
冰冻的大果

10
00:03:06,800 --> 00:03:09,400
(我喜欢你、吗)

11
00:03:14,400 --> 00:03:15,976
你也如同我一样

12
00:03:16,000 --> 00:03:17,076
炽热的双目

13
00:03:17,100 --> 00:03:18,776
在文字之间留下

14
00:03:18,800 --> 00:03:19,876
未来的回眸

15
00:03:19,900 --> 00:03:21,476
怪异的词眼汇成

16
00:03:21,500 --> 00:03:22,576
凭空的腐木

17
00:03:22,600 --> 00:03:24,276
见证此处曾走过

18
00:03:24,300 --> 00:03:25,376
无数的朝暮

19
00:03:25,400 --> 00:03:26,976
屏幕以外全不知道

20
00:03:27,000 --> 00:03:28,076
疲倦的狼狈

21
00:03:28,100 --> 00:03:29,776
我们不知不觉间里

22
00:03:29,800 --> 00:03:30,976
瞬刻的恍惚

23
00:03:31,000 --> 00:03:32,476
硅胶和唢呐响起化做

24
00:03:32,500 --> 00:03:33,676
刻薄的音符

25
00:03:33,700 --> 00:03:35,376
不断的乐子之中再

26
00:03:35,400 --> 00:03:36,476
继续着沉沦

27
00:03:36,500 --> 00:03:37,776
现实逃避的之后

28
00:03:37,800 --> 00:03:39,076
我止不住啜泣

29
00:03:39,100 --> 00:03:40,876
今天也继续写着

30
00:03:40,900 --> 00:03:42,276
与屏幕外的OTTO

31
00:03:42,300 --> 00:03:43,876
无关的表演秀

32
00:03:43,900 --> 00:03:45,876
肆意挥霍着想法

33
00:03:45,900 --> 00:03:49,176
被安排的角色

34
00:03:49,200 --> 00:03:50,176
和混乱的生活

35
00:03:50,200 --> 00:03:52,276
说的道理好汉和栗子头

36
00:03:52,300 --> 00:03:53,276
道理的二象性

37
00:03:53,300 --> 00:03:54,976
制出矛盾的otto

38
00:03:55,000 --> 00:03:56,876
现在坐上了轮椅

39
00:03:56,900 --> 00:04:01,700
失去初心的我

40
00:04:23,800 --> 00:04:24,976
灵堂之中

41
00:04:25,000 --> 00:04:26,376
随风再摘下一朵

42
00:04:26,400 --> 00:04:28,076
丧服上的百合花

43
00:04:28,100 --> 00:04:29,976
看理想被火化

44
00:04:30,000 --> 00:04:33,076
是我不解浮夸

45
00:04:33,100 --> 00:04:34,376
或者本来是笑话

46
00:04:34,400 --> 00:04:36,276
欧内的手棍母和吉吉国

47
00:04:36,300 --> 00:04:37,376
鬼畜和直播间

48
00:04:37,400 --> 00:04:39,076
渐混淆的分割感

49
00:04:39,100 --> 00:04:40,976
最后只剩下灰烬

50
00:04:41,000 --> 00:04:45,276
渐熄灭的炉火

51
00:04:45,300 --> 00:04:46,376
抛弃的原则

52
00:04:46,400 --> 00:04:48,176
没攻击性的表演

53
00:04:48,200 --> 00:04:50,176
又能换几个韭菜盒

54
00:04:50,200 --> 00:04:52,076
得到注意的吗

55
00:04:52,100 --> 00:04:55,176
那好似石头的话

56
00:04:55,200 --> 00:04:56,376
又曾是谁的过错

57
00:04:56,400 --> 00:04:58,376
活字印刷硅胶和古神语

58
00:04:58,400 --> 00:04:59,676
挤压疲惫大脑后

59
00:04:59,700 --> 00:05:01,176
带来的溜冰感

60
00:05:01,200 --> 00:05:03,076
面对着嬉笑谩骂

61
00:05:03,100 --> 00:05:07,876
我龟缩成防御塔

62
00:05:07,900 --> 00:05:13,400
啊—